zaterdag, april 07, 2007

In de war

Tweetalig opvoeden, ik weet niet wie er meer in de war is: Jasper of ik? Moet hij allebei de talen tegelijk leren of eerst Engels en dan Nederlands? En nu hij zelf wat meer woordjes zegt, moet ik hem dan aansporen om hetzelfde woordje in het Nederlands te leren? Jasper vindt het allemaal wel prima, die vindt er niks verwarrends aan dat mama af en toe Nederlands praat en af en toe Engels en af en toe allebei door elkaar. Mama is gewoon mama en Nederlands begrijpt hij net zo goed als Engels en de meeste klanken die hij maakt gaan nu nog voor Nederlands én Engels door. Bal klinkt als ball en bus is ook bus. Sit is net zoiets als zit en tea en thee klinken ook niet zo anders. En more more ligt niet zo ver van meer meer. Ja is nog steeds jah maar nee is ineens noh en geen neh meer. Hij leert het wel maar ik heb nog steeds het gevoel dat ik maar wat aanrommel met al die talen. Ik heb er een heel boek over gelezen maar veel wijzer werd ik er niet van. Tweetalig opvoeden, hoe doe je dat eigenlijk???

Geen opmerkingen: